Artiklar

Artiklar med anknytning till Storbritannien

Andres Lokko har läst Håkan Nessers ”Himmel över London”

Och han är inte odelat positiv till Nessers lögner om London.

Förtjänar thrillers och Sci-Fi litterär status?

Författare Philip Henser anser att thrillers innehar en status som de ej förtjänar.

Minotaur intervjuar Stephen Booth
Här berättar Stephen Booth bland annat om staden Edendale finns på riktigt

Bookslut intervju med Ian Rankin
Ian Rankin är en av mina absoluta favoritförfattare när han skriver (skrev) om John Rebus. Här kan man läsa om bakgrunden till flera av hans böcker, hur det är att vara deckarförfattare, John Rebus, hans musikintresse och Edinburgh.

BookBrowse intervju med Elly Griffiths
I den här intervjun berättar hon om sin huvudkaraktär Ruth Galloway och legenderna om Norfolk country

The Daily Express presenterar Reginald Hills nya bok Midnight Fugue

Espresso Book Machine
The Guardian skriver om det nya inom litteraturvärlden: en maskin som trycker böcker on demand.

Möjlighet att krypa bakom kulisserna på Morden i Midsomer
Anthony Horowitz, en av manusförfattarna till denna berömda tv-serie guidar dig genom Morden i Midsomers historia, mordplatserna, hans inblandning i serien ooh mycket mycket mer.

Rebus är tillbaka: i en väldigt kort berättelse
The Guardian publicerar den väldigt korta berättelsen om John Rebus som är Ian Rankins bidrag till projektet Ox-Tales.

John Rebus återuppstår i en kort berättelse, publicerad i The Guardian

The Scene intervjuar Ian Rankin
Ian Rankin försöker sätta fingret på vad det är som gör att Edinburgh fascinerar så många författare, inklusive honom själv.

Adam Svanell, SvD, möter Mark Billingham
Han är komikern som sadlade om och blev deckarförfattare.

Deckarserier fyller tv-tablåerna
DN tittar lite närmare på Miss Marple

Neil Gaiman berättar för Clare Heal om sina magiska ögonblick

Neil Gaiman intervjuas av Daily Express
Neil Gaiman berättar om sina magiska ögonblick

Högtidsstund för en litteraturnörd
Therese Eriksson berättar om sina känslor i samband med att hon har fått Bokkatalogen Höstens böcker 2009 i sin hand.

Bokomslaget avslöjar för mycket
Michelle Pauli tycker att förlagen ska låta bli att publicera bokomslaget för tidigt. Det avslöjar för mycket om bokens handling, anser hon.

Blogg-, Twitter- och Facebookrelaterat

Twittertips
Allt du behöver veta om Twitter

Twitter – hashtags

Twitter tips (engelsk)

”Twitterature” gör entré
Bloggtidningen.se förklarar hur litterära klassisker ska göras om till ”twitterature”

Bloggtidningen avslöjar: Twitter blir litteratur

Ten Facebook Tips For Power Users
Tips på hur du får ut mer av Facebook.

Bokrelaterat

VF skriver om sensationen Jussi Adler-Olsen
Att kalla Jussi Adler-Olsen för sensation tycker jag är att ta i lite väl mycket. Jag har läst Kvinnan i rummet och den gjorde mig inte salig direkt. Kan hända att jag ändrar åsikt när jag har läst mer av honom.

The lit show intervjuar Justin Cronin

Bokomslaget avslöjar för mycket
Michelle Pauli, The Guardian, tycker att förlagen ska undvika att släppa omslagen till böckerna alltför tidigt. Hon menar att det förstör nöjet för läsarna eftersom man utifrån dessa kan lista ut vad böckerna ska handla om.

Eva Garielsson (Stieg Larssons sambo) är i USA på bokturné
Eva Gabrielsson är i USA för att prata om sin bokThere are things I want you to know about Stieg Larsson and me

”Proffs”recensioner

Andres Lokko, AB, recenserar Himmel över London av Håkan Nesser

Enligt Lokko kan man ”se den som en roman om kärlek, ensamhet eller som en spionhistoria. Men egentligen är det en berättelse som, precis som bokens dubbla omslag, vill sudda ut gränserna mellan fiktion och verklighet. Eller mellan fiktion och fiktion, om man så önskar.”

Lars Mikael Raattamaa recenserar den sämsta bok han någonsin läst
Framtiden av Eric Schüldt och Jonas Andersson ger inga läsvibbar direkt …

Jenny Tunedal, AB, recenserar en skör tråd av Jeffery Deaver
Precis som jag tycker Jenny Tunedal att det bara är Deavers böcker om den förlamade Lincoln Rhyme som fungerar. Tyvärr hintar hon om att översättningen är slarvigt gjord men jag tänker läsa den ändå för jag saknar Rhyme och hans team.

Jens Liljestrand, DN, recenserar Livet deluxe av Jens Lapidus
Tycker man om Lapidus böcker ska man nog undvika att läsa den här men för oss andra så inbjuder den till några minuters ren och skär underhållning.

Stig Larsson, Expressen, recenserar Livet deluxe av Jens Lapidus
Den här recensionen vänder sig till dem som tycker om Jens Lapidus och hans hårdkokta deckare.

Lotta Olsson, DN, recenserar Stråk av rött av Elizabeth George

Jens Liljestrand, DN, recenserar Livet deluxe av Jens Lapidus
Tycker man om Lapidus böcker ska man nog undvika att läsa den här men för oss andra så inbjuder den till några minuters ren och skär underhållning.

Engelska recensioner

The Independent recenserar The Affair av Lee Child
Andy Martin har delat in sin recension i tre olika grupper: de som är Lee Childs fans, de som ännu inte har läst Lee Child samt snobbarna. Själv hör jag till den förstnämnda gruppen och jag längtar tills jag har The Affair i min hand.

The independent recenserar Headhunters av Jo Nesbø
Verkar som att jag har läst den här boken med helt andra glasögon än vad Barry Forshaw gjorde då jag inte kände mig ett dugg manipulerad. Att jag däremot inte tyckte att den var särskilt bra är en annan sak.

Express recenserar The sixth Man av David Baldacci

Bookgeeks recenserar The Stand av Stephen King

http://www.dn.se/dnbok/bokrecensioner/jens-lapidus-livet-deluxeJen

  • Gunnar Rehlin

    Hej. Är du den Annika som var en av författarna till boken om skräcklitteraturens historia? Har du i så fall möjlighet att ringa mig – 0708830392 – jag gjorde nyligen en intervju med Stephen King och skulle vilja kolla med dig var någonstans skräcklitteraturen stod när han slog igenom i mitten av 70-talet. Tack på förhand. / Gunnar Rehlin

    • Annika

      Jag har skickat mitt svar till din mail.

  • Nils Larsson

    Hej Annika!

    Det är jag som har översatt Jeffery Deavers ”En skör tråd”. AB: s recensent tyckte att översättningen var ganska slarvig, vilket jag har svårt att förstå, eftersom jag alltid är mycket noggrann och har gjort alla Deaverböcker fr. o. m ”Stenapan”. Du har ju läst de flesta och även mina Rennie Airth-översättningar och jag är ingen nybörjare precis, har översatt på heltid sedan 1981. Men hittar du några slarvigheter när du läser boken får du gärna påpeka det, så ska jag bättra mig om så behövs.

    Trevlig sommar!

    Nils Larsson