Uppföljning: Brittiska Wallander

Sidetracked fick tre plus av Aftonbladet och jag är nog böjd att hålla med: det var faktiskt inte så illa som jag hade befarat. Visst, det kändes lite konstigt, i alla fall i början, att alla poliser pratade engelska trots allt det svenska som omgav dem, men det slutade jag att tänka på efter ett tag.

Jag har sedan tidigare sett, i alla fall delvis sett, några Wallander-filmer men den här hör absolut till den bättre. Britterna är helt enkelt skickligare på att berätta en deckarhistoria än vad svenskarna är.

Betyget då? Flipp!

Intressant?

Comments

  1. Hej Annika! Jag blev också glatt överraskad för den var mycket bättre än jag hade förväntat mig. Stördes dock lite av deras uttal av Ystad, Wallander mm. Dessutom var det lite mysko när man såg svenska tidningar och miljöer. Men jag håller med om betyget FLIPP,

    Ha en fortsatt bra tisdag. Kram

Speak Your Mind

*

CommentLuv badge

WP Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com
%d bloggare gillar detta: