Recension: Bastarden från Istanbul av Elif Shafaks

Bastarden från Istanbul kom till när pendlade mellan Arizona, och Istanbul. Mellan den turkiska och den utgåvan 2006 blev hon åtalad för att ha ”förolämpat Republiken Turkiet” med anledning av några yttranden som några av de armeniska romanfigurerna gör. Om hon skulle ha blivit dömd hade domen kunnat leda till ett treårigt fängelsestraff men som tur var lades åtalet ner.

Om hade läst detta ”Tack” innan jag läste boken hade jag nog förmodligen analyserat texten sönder och samman för att försöka lista ut vilka yttranden det skulle kunna tänkas handla om …

Romanen börjar med att den 19-åriga Zeliha iklädd minikjol beger sig till en läkarmottagning för att göra abort men aborten blir inte av och Asya kommer till världen. Hon växer upp med sin mormor och fyra mostrar. För enkelhetens skull kallar hon även Zeliha för moster. Asya har även en morbror, Mustafa, men då alla män i släkten har gått en tidig död till mötes flyttar han till USA där han träffar Rose och blir därmed styvfar till Armanoush som har en armenisk pappa.

En dag bestämmer sig Armanoush för att till Istanbul för att söka sina rötter. Bo tänker hon gör hos Mustafas familj och hon smiter dit utan att om sina planer för sina föräldrar. Väl där börjar saker och ting att hända och sanningar som länge har legat dolda kommer upp till ytan …

Trots att har skrivit tolv böcker har aldrig hört talas om henne förut. Den troligaste förklaringen är nog så enkel som att Bastarden från Istanbul är den första som har givits ut på svenska. Sedan har vi ju förstås det faktum att hon skriver i en som inte känner mig helt hemma i och ni som följer min kan nog lätt lista ut vad jag syftar på.

har samtliga kvaliteter som uppskattar hos en författare: hon levandegör karaktärerna på ett föredömligt sätt, hon väver samman folkmordet på armenier 1915 med sin berättelse och låter det på ett fullständigt naturligt sätt påverka Armanoush liv flera decennier senare, miljöbeskrivningarna är förstklassiga, språket är bra och tempot stämmer väl överens med berättelsen.

Mer tänker inte skriva. Vill du veta mer får du helt enkelt boken!

Jo, det var en sak till:

I Bastarden från Istanbul har verkligen kastats in i en för mig helt ny värld som tycktes mig totalt främmande men som jag är så tacksam för att jag fick ta del av.

Tack för det !

Bokfakta:

Författare:
Titel: Bastarden från Istanbul
Utgivningsår: 2011
Förlag: 2244
Översättare: Ing-Britt Björklund
Källa: Förlaget
Intresse:
Betyg [Rating:4/5]

Trackbacks

  1. […] kom visste jag omedelbart vilken bok jag skulle välja. Jag hade fått upp ögonen för den genom Annikas recension och ju mer jag tog reda på den desto mer övertygad blev jag att det var något för mig. Men […]

Speak Your Mind

*

CommentLuv badge

%d bloggare gillar detta: